English | kjv | King James Version | If a soul commit a trespass, and sin through ignorance, in the holy things of the LORD; then he shall bring for his trespass unto the LORD a ram without blemish out of the flocks, with thy estimation by shekels of silver, after the shekel of the sanctuary, for a trespass offering:
|
English | bbe | Bible in Basic English | If anyone is untrue, sinning in error in connection with the holy things of the Lord, let him take his offering to the Lord, a male sheep from the flock, without any mark, of the value fixed by you in silver by shekels, by the scale of the holy place. |
English | web | World English Bible | “If anyone commits a trespass, and sins unwittingly, in the holy things of Yahweh; then he shall bring his trespass offering to Yahweh, a ram without defect from the flock, according to your estimation in silver by shekels, after the shekel of the sanctuary, for a trespass offering.
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | “If anyone commits a trespass, and sins unwittingly regarding the LORD’s
holy things, then he shall bring his trespass offering to the LORD: a ram without defect from the flock,
according to your estimation in silver by shekels, according to the shekel of the sanctuary, for a trespass offering.
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Anima si prævaricans cæremonias, per errorem, in his quæ Domino sunt sanctificata, peccaverit, offeret pro delicto suo arietem immaculatum de gregibus, qui emi potest duobus siclis, juxta pondus sanctuarii : |