English | kjv | King James Version | And the LORD smelled a sweet savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man’s sake; for the imagination of man’s heart
is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done.
|
English | bbe | Bible in Basic English | And when the sweet smell came up to the Lord, he said in his heart, I will not again put a curse on the earth because of man, for the thoughts of man's heart are evil from his earliest days; never again will I send destruction on all living things as I have done. |
English | web | World English Bible | Yahweh smelled the pleasant aroma. Yahweh said in his heart, “I will not again curse the ground any more for man’s sake because the imagination of man’s heart is evil from his youth. I will never again strike every living thing, as I have done.
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | The LORD smelled the pleasant aroma. The LORD said in his heart, “I
will not again curse the ground any more for man’s sake because the imagination of man’s heart is evil
from his youth. I will never again strike every living thing, as I have done.
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Odoratusque est Dominus odorem suavitatis, et ait : Nequaquam ultra maledicam terræ propter homines : sensus enim et cogitatio humani cordis in malum prona sunt ab adolescentia sua : non igitur ultra percutiam omnem animam viventem sicut feci. |