English | kjv | King James Version | And Joseph’s master took him, and put him into the prison, a place where the king’s prisoners
were bound: and he was there in the prison.
|
English | bbe | Bible in Basic English | And Joseph's master took him and put him in prison, in the place where the king's prisoners were kept in chains, and he was there in the prison-house. |
English | web | World English Bible | Joseph’s master took him, and put him into the prison, the place where the king’s prisoners were bound, and he was there in custody.
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | Joseph’s master took him, and put him into the prison, the place where
the king’s prisoners were bound, and he was there in custody.
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | tradiditque Joseph in carcerem, ubi vincti regis custodiebantur, et erat ibi clausus. |