English | kjv | King James Version | And Esau said, Let me now leave with thee
some of the folk that
are with me. And he said, What needeth it? let me find grace in the sight of my lord.
|
English | bbe | Bible in Basic English | And Esau said, Then keep some of my men with you. And he said, What need is there for that, if my lord is pleased with me? |
English | web | World English Bible | Esau said, “Let me now leave with you some of the folk who are with me.”
He said, “Why? Let me find favor in the sight of my lord.”
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | Esau said, “Let me now leave with you some of the people who
are with me.”
He said, “Why? Let me find favour in the sight of my lord.”
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Respondit Esau : Oro te, ut de populo qui mecum est, saltem socii remaneant viæ tuæ. Non est, inquit, necesse : hoc uno tantum indigeo, ut inveniam gratiam in conspectu tuo, domine mi. |