English | kjv | King James Version | And I have oxen, and asses, flocks, and menservants, and womenservants: and I have sent to tell my lord, that I may find grace in thy sight.
|
English | bbe | Bible in Basic English | And I have oxen and asses and flocks and men-servants and women-servants: and I have sent to give my lord news of these things so that I may have grace in his eyes. |
English | web | World English Bible | I have cattle, donkeys, flocks, male servants, and female servants. I have sent to tell my lord, that I may find favor in your sight.’”
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | I have cattle, donkeys, flocks, male servants, and female servants. I
have sent to tell my lord, that I may find favour in your sight.’”
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Habeo boves, et asinos, et oves, et servos, et ancillas : mittoque nunc legationem ad dominum meum, ut inveniam gratiam in conspectu tuo. |