English | kjv | King James Version | And he commanded them, saying, Thus shall ye speak unto my lord Esau; Thy servant Jacob saith thus, I have sojourned with Laban, and stayed there until now:
|
English | bbe | Bible in Basic English | And he gave them orders to say these words to Esau: Your servant Jacob says, Till now I have been living with Laban: |
English | web | World English Bible | He commanded them, saying, “This is what you shall tell my lord, Esau: ‘This is what your servant, Jacob, says. I have lived as a foreigner with Laban, and stayed until now.
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | He commanded them, saying, “This is what you shall tell my lord, Esau:
‘This is what your servant, Jacob, says. I have lived as a foreigner with Laban, and stayed until now.
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | præcepitque eis, dicens : Sic loquimini domino meo Esau : Hæc dicit frater tuus Jacob : Apud Laban peregrinatus sum, et fui usque in præsentem diem. |