English | kjv | King James Version | And say ye moreover, Behold, thy servant Jacob
is behind us. For he said, I will appease him with the present that goeth before me, and afterward I will see his face; peradventure he will accept of me.
|
English | bbe | Bible in Basic English | And you are to say further, Jacob, your servant, is coming after us. For he said to himself, I will take away his wrath by the offering which I have sent on, and then I will come before him: it may be that I will have grace in his eyes. |
English | web | World English Bible | You shall say, ‘Not only that, but behold, your servant, Jacob, is behind us.’” For, he said, “I will appease him with the present that goes before me, and afterward I will see his face. Perhaps he will accept me.”
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | You shall say, ‘Not only that, but behold, your servant, Jacob, is
behind us.’” For, he said, “I will appease him with the present that goes before me, and afterward I will
see his face. Perhaps he will accept me.”
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Et addetis : Ipse quoque servus tuus Jacob iter nostrum insequitur. Dixit enim : Placabo illum muneribus quæ præcedunt, et postea videbo illum : forsitan propitiabitur mihi. |