English | kjv | King James Version | And Jacob came out of the field in the evening, and Leah went out to meet him, and said, Thou must come in unto me; for surely I have hired thee with my son’s mandrakes. And he lay with her that night.
|
English | bbe | Bible in Basic English | In the evening, when Jacob came in from the field, Leah went out to him and said, Tonight you are to come to me, for I have given my son's love-fruits as a price for you. And he went in to her that night. |
English | web | World English Bible | Jacob came from the field in the evening, and Leah went out to meet him, and said, “You must come in to me; for I have surely hired you with my son’s mandrakes.”
He lay with her that night.
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | Jacob came from the field in the evening, and Leah went out
to meet him, and said, “You must come in to me; for I have surely hired you with my son’s mandrakes.”
He lay with her that night.
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Redeuntique ad vesperam Jacob de agro, egressa est in occursum ejus Lia, et Ad me, inquit, intrabis : quia mercede conduxi te pro mandragoris filii mei. Dormivitque cum ea nocte illa. |