English | kjv | King James Version | And unto Adam he said, Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife, and hast eaten of the tree, of which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it: cursed
is the ground for thy sake; in sorrow shalt thou eat
of it all the days of thy life;
|
English | bbe | Bible in Basic English | And to Adam he said, Because you gave ear to the voice of your wife and took of the fruit of the tree which I said you were not to take, the earth is cursed on your account; in pain you will get your food from it all your life. |
English | web | World English Bible | To Adam he said,
“Because you have listened to your wife’s voice,
and ate from the tree,
about which I commanded you, saying, ‘You shall not eat of it,’
the ground is cursed for your sake.
You will eat from it with much labor all the days of your life.
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | To Adam he said,
“Because you have listened to your wife’s voice,
and have eaten from the tree,
about which I commanded you, saying, ‘You shall not eat of it,’
the ground is cursed for your sake.
You will eat from it with much labour all the days of your life.
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Adæ vero dixit : Quia audisti vocem uxoris tuæ, et comedisti de ligno, ex quo præceperam tibi ne comederes, maledicta terra in opere tuo : in laboribus comedes ex ea cunctis diebus vitæ tuæ. |