English | kjv | King James Version | And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth: if Jacob take a wife of the daughters of Heth, such as these
which are of the daughters of the land, what good shall my life do me?
|
English | bbe | Bible in Basic English | Then Rebekah said to Isaac, My life is a weariness to me because of the daughters of Heth: if Jacob takes a wife from among the daughters of Heth, such as these, the women of this land, of what use will my life be to me? |
English | web | World English Bible | Rebekah said to Isaac, “I am weary of my life because of the daughters of Heth. If Jacob takes a wife of the daughters of Heth, such as these, of the daughters of the land, what good will my life do me?”
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | Rebekah said to Isaac, “I am weary of my life because of the
daughters of Heth. If Jacob takes a wife of the daughters of Heth, such as these, of the daughters of
the land, what good will my life do me?”
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Dixitque Rebecca ad Isaac : Tædet me vitæ meæ propter filias Heth : si acceperit Jacob uxorem de stirpe hujus terræ, nolo vivere. |