English | kjv | King James Version | And these words of Esau her elder son were told to Rebekah: and she sent and called Jacob her younger son, and said unto him, Behold, thy brother Esau, as touching thee, doth comfort himself,
purposing to kill thee.
|
English | bbe | Bible in Basic English | Then Rebekah, hearing what Esau had said, sent for Jacob, her younger son, and said to him, It seems that your brother Esau is purposing to put you to death. |
English | web | World English Bible | The words of Esau, her elder son, were told to Rebekah. She sent and called Jacob, her younger son, and said to him, “Behold, your brother Esau comforts himself about you by planning to kill you.
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | The words of Esau, her elder son, were told to Rebekah. She
sent and called Jacob, her younger son, and said to him, “Behold, your brother Esau comforts himself about
you by planning to kill you.
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Nuntiata sunt hæc Rebeccæ : quæ mittens et vocans Jacob filium suum, dixit ad eum : Ecce Esau frater tuus minatur ut occidat te. |