English | kjv | King James Version | And he said, Bring
it near to me, and I will eat of my son’s venison, that my soul may bless thee. And he brought
it near to him, and he did eat: and he brought him wine, and he drank.
|
English | bbe | Bible in Basic English | And he said, Put it before me and I will take of my son's meat, so that I may give you a blessing. And he put it before him and he took it; and he gave him wine, and he had a drink. |
English | web | World English Bible | He said, “Bring it near to me, and I will eat of my son’s venison, that my soul may bless you.”
He brought it near to him, and he ate. He brought him wine, and he drank.
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | He said, “Bring it near to me, and I will eat of my son’s venison,
that my soul may bless you.”
He brought it near to him, and he ate. He brought him wine, and he drank.
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | At ille : Affer mihi, inquit, cibos de venatione tua, fili mi, ut benedicat tibi anima mea. Quos cum oblatos comedisset, obtulit ei etiam vinum. Quo hausto, |