English | kjv | King James Version | And Abimelech called Isaac, and said, Behold, of a surety she
is
thy wife: and how saidst thou, She
is my sister? And Isaac said unto him, Because I said, Lest I die for her.
|
English | bbe | Bible in Basic English | And he said to Isaac, It is clear that she is your wife: why then did you say, She is my sister? And Isaac said, For fear that I might be put to death because of her. |
English | web | World English Bible | Abimelech called Isaac, and said, “Behold, surely she is your wife. Why did you say, ‘She is my sister?’”
Isaac said to him, “Because I said, ‘Lest I die because of her.’”
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | Abimelech called Isaac, and said, “Behold, surely she is your wife. Why
did you say, ‘She is my sister?’”
Isaac said to him, “Because I said, ‘Lest I die because of her.’”
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Et accersito eo, ait : Perspicuum est quod uxor tua sit : cur mentitus es eam sororem tuam esse ? Respondit : Timui ne morerer propter eam. |