English | kjv | King James Version | And they said, We saw certainly that the LORD was with thee: and we said, Let there be now an oath betwixt us,
even betwixt us and thee, and let us make a covenant with thee;
|
English | bbe | Bible in Basic English | And they said, We saw clearly that the Lord was with you: so we said, Let there be an oath between us and you, and let us make an agreement with you; |
English | web | World English Bible | They said, “We saw plainly that Yahweh was with you. We said, ‘Let there now be an oath between us, even between us and you, and let us make a covenant with you,
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | They said, “We saw plainly that the LORD was with you. We said,
‘Let there now be an oath between us, even between us and you, and let’s make a covenant with you,
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Qui responderunt : Vidimus tecum esse Dominum, et idcirco nos diximus : Sit juramentum inter nos, et ineamus fœdus, |