English | kjv | King James Version | And the LORD said unto her, Two nations
are in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels; and
the one
people shall be stronger than
the other people; and the elder shall serve the younger.
|
English | bbe | Bible in Basic English | And the Lord said to her, Two nations are in your body, and two peoples will come to birth from you: the one will be stronger than the other, and the older will be the servant of the younger. |
English | web | World English Bible | Yahweh said to her,
“Two nations are in your womb.
Two peoples will be separated from your body.
The one people will be stronger than the other people.
The elder will serve the younger.”
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | The LORD said to her,
“Two nations are in your womb.
Two peoples will be separated from your body.
The one people will be stronger than the other people.
The elder will serve the younger.”
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Qui respondens ait : Duæ gentes sunt in utero tuo, et duo populi ex ventre tuo dividentur, populusque populum superabit, et major serviet minori. |