English | kjv | King James Version | And I bowed down my head, and worshipped the LORD, and blessed the LORD God of my master Abraham, which had led me in the right way to take my master’s brother’s daughter unto his son.
|
English | bbe | Bible in Basic English | And with bent head I gave worship and praise to the Lord, the God of my master Abraham, by whom I had been guided in the right way, to get the daughter of my master's brother for his son. |
English | web | World English Bible | I bowed my head, and worshiped Yahweh, and blessed Yahweh, the God of my master Abraham, who had led me in the right way to take my master’s brother’s daughter for his son.
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | I bowed my head, and worshipped the LORD, and blessed the LORD, the
God of my master Abraham, who had led me in the right way to take my master’s brother’s daughter for his
son.
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Pronusque adoravi Dominum, benedicens Domino Deo domini mei Abraham, qui perduxit me recto itinere, ut sumerem filiam fratris domini mei filio ejus. |