English | kjv | King James Version | And it came to pass, when he saw the earring and bracelets upon his sister’s hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, Thus spake the man unto me; that he came unto the man; and, behold, he stood by the camels at the well.
|
English | bbe | Bible in Basic English | And when he saw the nose-ring and the ornaments on his sister's hands, and when she gave him word of what the man had said to her, then he went out to the man who was waiting with the camels by the water-spring. |
English | web | World English Bible | When he saw the ring, and the bracelets on his sister’s hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, “This is what the man said to me,” he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring.
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | When he saw the ring, and the bracelets on his sister’s hands, and
when he heard the words of Rebekah his sister, saying, “This is what the man said to me,” he came to the
man. Behold, he was standing by the camels at the spring.
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Cumque vidisset inaures et armillas in manibus sororis suæ, et audisset cuncta verba referentis : Hæc locutus est mihi homo : venit ad virum qui stabat juxta camelos, et prope fontem aquæ : |