English | kjv | King James Version | And it came to pass, when God caused me to wander from my father’s house, that I said unto her, This
is thy kindness which thou shalt shew unto me; at every place whither we shall come, say of me, He
is
my brother.
|
English | bbe | Bible in Basic English | And when God sent me wandering from my father's house, I said to her, Let this be the sign of your love for me; wherever we go, say of me, He is my brother. |
English | web | World English Bible | When God caused me to wander from my father’s house, I said to her, ‘This is your kindness which you shall show to me. Everywhere that we go, say of me, “He is my brother.”’”
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | When God caused me to wander from my father’s house, I said to her,
‘This is your kindness which you shall show to me. Everywhere that we go, say of me, “He is my brother.”’”
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Postquam autem eduxit me Deus de domo patris mei, dixi ad eam : Hanc misericordiam facies mecum : in omni loco, ad quem ingrediemur, dices quod frater tuus sim. |