English | kjv | King James Version | And out of the ground the LORD God formed every beast of the field, and every fowl of the air; and brought
them unto Adam to see what he would call them: and whatsoever Adam called every living creature, that
was the name thereof.
|
English | bbe | Bible in Basic English | And from the earth the Lord God made every beast of the field and every bird of the air, and took them to the man to see what names he would give them: and whatever name he gave to any living thing, that was its name. |
English | web | World English Bible | Out of the ground Yahweh God formed every animal of the field, and every bird of the sky, and brought them to the man to see what he would call them. Whatever the man called every living creature became its name.
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | Out of the ground the LORD God formed every animal of the field, and
every bird of the sky, and brought them to the man to see what he would call them. Whatever the man called
every living creature became its name.
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Formatis igitur Dominus Deus de humo cunctis animantibus terræ, et universis volatilibus cæli, adduxit ea ad Adam, ut videret quid vocaret ea : omne enim quod vocavit Adam animæ viventis, ipsum est nomen ejus. |