English | kjv | King James Version | And he said, Behold now, my lords, turn in, I pray you, into your servant’s house, and tarry all night, and wash your feet, and ye shall rise up early, and go on your ways. And they said, Nay; but we will abide in the street all night.
|
English | bbe | Bible in Basic English | And he said, My masters, come now into your servant's house and take your rest there for the night, and let your feet be washed; and early in the morning you may go on your way. And they said, Not so, but we will take our night's rest in the street. |
English | web | World English Bible | and he said, “See now, my lords, please come into your servant’s house, stay all night, wash your feet, and you can rise up early, and go on your way.”
They said, “No, but we will stay in the street all night.”
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | and he said, “See now, my lords, please come into your servant’s house,
stay all night, wash your feet, and you can rise up early, and go on your way.”
They said, “No, but we will stay in the street all night.”
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | et dixit : Obsecro, domini, declinate in domum pueri vestri, et manete ibi : lavate pedes vestros, et mane proficiscemini in viam vestram. Qui dixerunt : Minime, sed in platea manebimus. |