English | kjv | King James Version | And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a burning lamp that passed between those pieces.
|
English | bbe | Bible in Basic English | Then when the sun went down and it was dark, he saw a smoking fire and a flaming light which went between the parts of the bodies. |
English | web | World English Bible | It came to pass that, when the sun went down, and it was dark, behold, a smoking furnace, and a flaming torch passed between these pieces.
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | It came to pass that, when the sun went down, and it was dark, behold,
a smoking furnace and a flaming torch passed between these pieces.
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Cum ergo occubuisset sol, facta est caligo tenebrosa, et apparuit clibanus fumans, et lampas ignis transiens inter divisiones illas. |