English | kjv | King James Version | And the LORD said, Behold, the people
is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do.
|
English | bbe | Bible in Basic English | And the Lord said, See, they are all one people and have all one language; and this is only the start of what they may do: and now it will not be possible to keep them from any purpose of theirs. |
English | web | World English Bible | Yahweh said, “Behold, they are one people, and they have all one language, and this is what they begin to do. Now nothing will be withheld from them, which they intend to do.
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | The LORD said, “Behold, they are one people, and they all have one language,
and this is what they begin to do. Now nothing will be withheld from them, which they intend to do.
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | et dixit : Ecce, unus est populus, et unum labium omnibus : cœperuntque hoc facere, nec desistent a cogitationibus suis, donec eas opere compleant. |