English | kjv | King James Version | Behold, to morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the foundation thereof even until now.
|
English | bbe | Bible in Basic English | Truly, tomorrow about this time I will send down an ice-storm, such as never was in Egypt from its earliest days till now. |
English | web | World English Bible | Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the day it was founded even until now.
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous
hail, such as has not been in Egypt since the day it was founded even until now.
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | En pluam cras hac ipsa hora grandinem multam nimis, qualis non fuit in Ægypto a die qua fundata est, usque in præsens tempus. |