English | kjv | King James Version | Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, Intreat the LORD, that he may take away the frogs from me, and from my people; and I will let the people go, that they may do sacrifice unto the LORD.
|
English | bbe | Bible in Basic English | Then Pharaoh sent for Moses and Aaron and said, Make prayer to the Lord that he will take away these frogs from me and my people; and I will let the people go and make their offering to the Lord. |
English | web | World English Bible | Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, “Entreat Yahweh, that he take away the frogs from me, and from my people; and I will let the people go, that they may sacrifice to Yahweh.”
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, “Entreat the
LORD, that he take away the frogs from me and from my people; and I will let the people go, that they
may sacrifice to the LORD.”
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Vocavit autem Pharao Moysen et Aaron, et dixit eis : Orate Dominum ut auferat ranas a me et a populo meo, et dimittam populum ut sacrificet Domino. |