English | kjv | King James Version | And the LORD did so; and there came a grievous swarm
of flies
into the house of Pharaoh, and
into his servants’ houses, and into all the land of Egypt: the land was corrupted by reason of the swarm
of flies. |
English | bbe | Bible in Basic English | And the Lord did so; and great clouds of flies came into the house of Pharaoh and into his servants' houses, and all the land of Egypt was made waste because of the flies. |
English | web | World English Bible | Yahweh did so; and there came grievous swarms of flies into the house of Pharaoh, and into his servants’ houses: and in all the land of Egypt the land was corrupted by reason of the swarms of flies.
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | The LORD did so; and there came grievous swarms of flies into the house
of Pharaoh, and into his servants’ houses. In all the land of Egypt the land was corrupted by reason of
the swarms of flies.
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Fecitque Dominus ita. Et venit musca gravissima in domos Pharaonis et servorum ejus, et in omnem terram Ægypti : corruptaque est terra ab hujuscemodi muscis. |