Deep Scriptural Analyzations

Exodus
Testament:Old
Description:Exodus is the second book of the Bible and recounts the story of the Israelites' liberation from slavery in Egypt, their journey through the wilderness led by Moses, and the establishment of the Mosaic covenant at Mount Sinai. It includes the Ten Commandments and the construction of the Tabernacle.
Chapter:7
Verse:19


Translations
LanguageLanguage CodeLanguage NameVerse Text
EnglishkjvKing James VersionAnd the LORD spake unto Moses, Say unto Aaron, Take thy rod, and stretch out thine hand upon the waters of Egypt, upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their pools of water, that they may become blood; and that there may be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood, and in vessels of stone.
EnglishbbeBible in Basic EnglishAnd the Lord said, Say to Aaron, Let the rod in your hand be stretched out over the waters of Egypt, and over the rivers and the streams and the pools, and over every stretch of water, so that they may be turned to blood; and there will be blood through all the land of Egypt, in vessels of wood and in vessels of stone.
EnglishwebWorld English BibleYahweh said to Moses, “Tell Aaron, ‘Take your rod, and stretch out your hand over the waters of Egypt, over their rivers, over their streams, and over their pools, and over all their ponds of water, that they may become blood; and there shall be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood and in vessels of stone.’”
EnglishwebbeWorld English Bible, British EditionThe LORD said to Moses, “Tell Aaron, ‘Take your rod, and stretch out your hand over the waters of Egypt, over their rivers, over their streams, and over their pools, and over all their ponds of water, that they may become blood. There will be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood and in vessels of stone.’”
LatinclementineClementine Latin VulgateDixit quoque Dominus ad Moysen : Dic ad Aaron : Tolle virgam tuam, et extende manum tuam super aquas Ægypti, et super fluvios eorum, et rivos ac paludes, et omnes lacus aquarum, ut vertantur in sanguinem : et sit cruor in omni terra Ægypti, tam in ligneis vasis quam in saxeis.
Explanations
Age GroupExplanation
5Pharaoh's magicians also turned water into blood, but there was still no clean water to drink.
10Pharaoh's magicians also turned water into blood, but there was still no clean water to drink.
15Pharaoh's magicians also turned water into blood, but there was still no clean water to drink.
20Pharaoh's magicians also turned water into blood, but there was still no clean water to drink.