English | kjv | King James Version | And the officers of the children of Israel did see
that they
were in evil
case, after it was said, Ye shall not minish
ought from your bricks of your daily task.
|
English | bbe | Bible in Basic English | Then the responsible men of the children of Israel saw that they were purposing evil when they said, The number of bricks which you have to make every day will be no less than before. |
English | web | World English Bible | The officers of the children of Israel saw that they were in trouble, when it was said, “You shall not diminish anything from your daily quota of bricks!”
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | The officers of the children of Israel saw that they were in
trouble when it was said, “You shall not diminish anything from your daily quota of bricks!”
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Videbantque se præpositi filiorum Israël in malo, eo quod diceretur eis : Non minuetur quidquam de lateribus per singulos dies. |