English | kjv | King James Version | And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus saith the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness.
|
English | bbe | Bible in Basic English | And after that, Moses and Aaron came to Pharaoh, and said, The Lord, the God of Israel, says, Let my people go so that they may keep a feast to me in the waste land. |
English | web | World English Bible | Afterward Moses and Aaron came, and said to Pharaoh, “This is what Yahweh, the God of Israel, says, ‘Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.’”
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | Afterward Moses and Aaron came, and said to Pharaoh, “This is what the LORD,
the God of Israel, says, ‘Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.’”
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Post hæc ingressi sunt Moyses et Aaron, et dixerunt Pharaoni : Hæc dicit Dominus Deus Israël : Dimitte populum meum ut sacrificet mihi in deserto. |