English | kjv | King James Version | And Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary. So the people were restrained from bringing.
|
English | bbe | Bible in Basic English | So Moses made an order and had it given out through all the tents, saying, Let no man or woman make any more offerings for the holy place. So the people were kept from giving more. |
English | web | World English Bible | Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, “Let neither man nor woman make anything else for the offering for the sanctuary.” So the people were restrained from bringing.
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | Moses gave a commandment, and they caused it to be proclaimed
throughout the camp, saying, “Let neither man nor woman make anything else for the offering for the sanctuary.”
So the people were restrained from bringing.
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Jussit ergo Moyses præconis voce cantari : Nec vir, nec mulier quidquam offerat ultra in opere sanctuarii. Sicque cessatum est a muneribus offerendis, |