English | kjv | King James Version | Every one that did offer an offering of silver and brass brought the LORD’S offering: and every man, with whom was found shittim wood for any work of the service, brought
it.
|
English | bbe | Bible in Basic English | Everyone who had silver and brass gave an offering of them to the Lord; and everyone who had hard wood, such as was needed for the work, gave it. |
English | web | World English Bible | Everyone who offered an offering of silver and brass brought Yahweh’s offering; and everyone, with whom was found acacia wood for any work of the service, brought it.
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | Everyone who offered an offering of silver and bronze brought the LORD’s
offering; and everyone with whom was found acacia wood for any work of the service, brought it.
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | argenti, ærisque metalla, obtulerunt Domino, lignaque setim in varios usus. |