English | kjv | King James Version | And it came to pass on the morrow, that Moses said unto the people, Ye have sinned a great sin: and now I will go up unto the LORD; peradventure I shall make an atonement for your sin.
|
English | bbe | Bible in Basic English | And on the day after, Moses said to the people, Great has been your sin: but I will go up to the Lord, and see if I may get forgiveness for your sin. |
English | web | World English Bible | On the next day, Moses said to the people, “You have sinned a great sin. Now I will go up to Yahweh. Perhaps I shall make atonement for your sin.”
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | On the next day, Moses said to the people, “You have sinned
a great sin. Now I will go up to the LORD. Perhaps I shall make atonement for your sin.”
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Facto autem altero die, locutus est Moyses ad populum : Peccastis peccatum maximum : ascendam ad Dominum, si quomodo quivero eum deprecari pro scelere vestro. |