English | kjv | King James Version | And when the people saw that Moses delayed to come down out of the mount, the people gathered themselves together unto Aaron, and said unto him, Up, make us gods, which shall go before us; for
as for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we wot not what is become of him.
|
English | bbe | Bible in Basic English | And when the people saw that Moses was a long time coming down from the mountain, they all came to Aaron and said to him, Come, make us a god to go before us: as for this Moses, who took us up out of the land of Egypt, we have no idea what has become of him. |
English | web | World English Bible | When the people saw that Moses delayed to come down from the mountain, the people gathered themselves together to Aaron, and said to him, “Come, make us gods, which shall go before us; for as for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we don’t know what has become of him.”
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | When the people saw that Moses delayed coming down from the mountain, the
people gathered themselves together to Aaron, and said to him, “Come, make us gods, which shall go before
us; for as for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we don’t know what has
become of him.”
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Videns autem populus quod moram faceret descendendi de monte Moyses, congregatus adversus Aaron, dixit : Surge, fac nobis deos, qui nos præcedant : Moysi enim huic viro, qui nos eduxit de terra Ægypti, ignoramus quid acciderit. |