English | kjv | King James Version | Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian: and he sat down by a well.
|
English | bbe | Bible in Basic English | Now when Pharaoh had news of this, he would have put Moses to death. But Moses went in flight from Pharaoh into the land of Midian: and he took his seat by a water-spring. |
English | web | World English Bible | Now when Pharaoh heard this thing, he sought to kill Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and lived in the land of Midian, and he sat down by a well.
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | Now when Pharaoh heard this thing, he sought to kill Moses. But Moses
fled from the face of Pharaoh, and lived in the land of Midian, and he sat down by a well.
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Audivitque Pharao sermonem hunc, et quærebat occidere Moysen : qui fugiens de conspectu ejus, moratus est in terra Madian, et sedit juxta puteum. |