English | kjv | King James Version | And in the morning, then ye shall see the glory of the LORD; for that he heareth your murmurings against the LORD: and what
are we, that ye murmur against us?
|
English | bbe | Bible in Basic English | And in the morning you will see the glory of the Lord; for your angry words against the Lord have come to his ears: and what are we that you are crying out against us? |
English | web | World English Bible | and in the morning, then you shall see Yahweh’s glory; because he hears your murmurings against Yahweh. Who are we, that you murmur against us?”
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | In the morning, you shall see the LORD’s glory; because he hears your
murmurings against the LORD. Who are we, that you murmur against us?”
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | et mane videbitis gloriam Domini : audivit enim murmur vestrum contra Dominum : nos vero quid sumus, quia mussitastis contra nos ? |