English | kjv | King James Version | The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my lust shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them.
|
English | bbe | Bible in Basic English | Egypt said, I will go after them, I will overtake, I will make division of their goods: my desire will have its way with them; my sword will be uncovered, my hand will send destruction on them. |
English | web | World English Bible | The enemy said, ‘I will pursue. I will overtake. I will divide the plunder.
My desire shall be satisfied on them.
I will draw my sword, my hand shall destroy them.’
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | The enemy said, ‘I will pursue. I will overtake. I will divide
the plunder.
My desire will be satisfied on them.
I will draw my sword. My hand will destroy them.’
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Dixit inimicus : Persequar et comprehendam, dividam spolia, implebitur anima mea : evaginabo gladium meum, interficiet eos manus mea. |