English | kjv | King James Version | And the LORD gave the people favour in the sight of the Egyptians, so that they lent unto them
such things as they required. And they spoiled the Egyptians.
|
English | bbe | Bible in Basic English | And the Lord had given the people grace in the eyes of the Egyptians so that they gave them whatever was requested. So they took away all their goods from the Egyptians. |
English | web | World English Bible | Yahweh gave the people favor in the sight of the Egyptians, so that they let them have what they asked. They plundered the Egyptians.
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | The LORD gave the people favour in the sight of the Egyptians, so that
they let them have what they asked. They plundered the Egyptians.
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Dominus autem dedit gratiam populo coram Ægyptiis ut commodarent eis : et spoliaverunt Ægyptios. |