English | kjv | King James Version | And all these thy servants shall come down unto me, and bow down themselves unto me, saying, Get thee out, and all the people that follow thee: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in a great anger.
|
English | bbe | Bible in Basic English | And all these your servants will come to me, going down on their faces before me and saying, Go out, and all your people with you: and after that I will go out. And he went away from Pharaoh burning with wrath. |
English | web | World English Bible | All these servants of yours will come down to me, and bow down themselves to me, saying, “Get out, with all the people who follow you”; and after that I will go out.’” He went out from Pharaoh in hot anger.
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | All these servants of yours will come down to me, and bow down themselves
to me, saying, “Get out, with all the people who follow you;” and after that I will go out.’” He went
out from Pharaoh in hot anger.
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Descendentque omnes servi tui isti ad me, et adorabunt me, dicentes : Egredere tu, et omnis populus qui subjectus est tibi : post hæc egrediemur. |