English | kjv | King James Version | And they shall cover the face of the earth, that one cannot be able to see the earth: and they shall eat the residue of that which is escaped, which remaineth unto you from the hail, and shall eat every tree which groweth for you out of the field:
|
English | bbe | Bible in Basic English | And the face of the earth will be covered with them, so that you will not be able to see the earth: and they will be the destruction of everything which up to now has not been damaged, everything which was not crushed by the ice-storm, and every tree still living in your fields. |
English | web | World English Bible | and they shall cover the surface of the earth, so that one won’t be able to see the earth. They shall eat the residue of that which has escaped, which remains to you from the hail, and shall eat every tree which grows for you out of the field.
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | and they shall cover the surface of the earth, so that one won’t be able
to see the earth. They shall eat the residue of that which has escaped, which remains to you from the
hail, and shall eat every tree which grows for you out of the field.
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | quæ operiat superficiem terræ, ne quidquam ejus appareat, sed comedatur quod residuum fuerit grandini : corrodet enim omnia ligna quæ germinant in agris. |