English | kjv | King James Version | Now therefore forgive, I pray thee, my sin only this once, and intreat the LORD your God, that he may take away from me this death only.
|
English | bbe | Bible in Basic English | Let me now have forgiveness for my sin this time only, and make prayer to the Lord your God that he will take away from me this death only. |
English | web | World English Bible | Now therefore please forgive my sin again, and pray to Yahweh your God, that he may also take away from me this death.”
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | Now therefore please forgive my sin again, and pray to the LORD your
God, that he may also take away from me this death.”
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Sed nunc dimittite peccatum mihi etiam hac vice, et rogate Dominum Deum vestrum, ut auferat a me mortem istam. |