English | kjv | King James Version | And he said unto them, Let the LORD be so with you, as I will let you go, and your little ones: look
to it; for evil
is before you.
|
English | bbe | Bible in Basic English | And he said to them, May the Lord be with you, if I will let you and your little ones go! take care, for your purpose clearly is evil. |
English | web | World English Bible | He said to them, “Yahweh be with you if I will let you go with your little ones! See, evil is clearly before your faces.
|
English | webbe | World English Bible, British Edition | He said to them, “The LORD be with you if I let you go with
your little ones! See, evil is clearly before your faces.
|
Latin | clementine | Clementine Latin Vulgate | Et respondit Pharao : Sic Dominus sit vobiscum, quomodo ego dimittam vos, et parvulos vestros, cui dubium est quod pessime cogitetis ? |